• Bhangra discussion is still going strong. Join us in our Facebook group!

    New user registration has been closed (as it was entirely spam). We encourage you to post in our Facebook group, even if it's a followup to an existing thread. BTF will continue to be archived and hosted here - Saleem

***BIG APPLE BHANGRA III, 2012 LINE UP***

smp

Member
Messages
418
here's my theory, they wanted us to go grab our parents to read it, ergo making it aware to them that there will be a competition taking place which might make them want to go. hmmmm :p
 

Multani

Member
Messages
551
How about being unique and different publicity style from other competetions, like everybody is SO trying to be SO different. It def got my attention as I started reading it in punjabi haha +100 to BAB fosure!!

Like always, I am going for Nachdi Jawani "jitna penchod".
 

yraparla

SwizzeeMusic.com
Messages
2,072
hardeep_singh said:
Saleem said:
Everyone has just commented on the lineup, but I'm actually curious as to what message BAB is trying to send knowingly publishing the lineup in a language many on BTF cannot read. +10 points if you explain without using the words "heritage" or "traditional".
so you have no problem with people dancing to a language many on BTF cannot understand but u take issue with a line up being posted in that same language? to me there doesn't seem to be any sort of message, it just shows that BAB has a solid appreciation for the language, which is admirable.
You wouldn't have experienced this, but there's a huge non-punjabi prejudice amongst a lot of bhangra community. Not saying this is related to that (it's not), what I'm saying is that when they posted the lineup, it wasn't available in English even on the website. Considering there are dozens of dancers on these very teams that are not punjabi/can't read pujabi (even if they can speak it), it was a bit of a slap in the face and sort of ties back to the prejudice I mentioned, even though that wasn't the intention.

Definitely a cool idea, and no problem with it, but would have liked to see an english lineup on the site (or making the image a link to a translated image). The site has the lineup now, but it wasn't actually up when they initially posted. It's really not a big deal, and I know they were just trying to be different and supportive (and they were mostly), but it still comes off in a poor way for non-punjabis, especially given the atmosphere at a lot of punjabi-centered comps


In other news: won't be dancing but I'll see ya'll there!
 

hardeep_singh

Well-Known Member
Messages
1,464
Swi said:
hardeep_singh said:
Saleem said:
Everyone has just commented on the lineup, but I'm actually curious as to what message BAB is trying to send knowingly publishing the lineup in a language many on BTF cannot read. +10 points if you explain without using the words "heritage" or "traditional".
so you have no problem with people dancing to a language many on BTF cannot understand but u take issue with a line up being posted in that same language? to me there doesn't seem to be any sort of message, it just shows that BAB has a solid appreciation for the language, which is admirable.
You wouldn't have experienced this, but there's a huge non-punjabi prejudice amongst a lot of bhangra community. Not saying this is related to that (it's not), what I'm saying is that when they posted the lineup, it wasn't available in English even on the website. Considering there are dozens of dancers on these very teams that are not punjabi/can't read pujabi (even if they can speak it), it was a bit of a slap in the face and sort of ties back to the prejudice I mentioned, even though that wasn't the intention.

Definitely a cool idea, and no problem with it, but would have liked to see an english lineup on the site (or making the image a link to a translated image). The site has the lineup now, but it wasn't actually up when they initially posted. It's really not a big deal, and I know they were just trying to be different and supportive (and they were mostly), but it still comes off in a poor way for non-punjabis, especially given the atmosphere at a lot of punjabi-centered comps
lol i think everyones experienced some sort of prejudice in the bhangra community. i agree with you that they should have posted the line up in both languages on the website just so non punjabi readers(which includes a large number of punjabi people who never learned to read the language) would be able to understand. i just think it's an over-reaction to see it as a slap in the face, especially since most of the promo vids i saw for previous BAB's were completely in punjabi. i dont speak for virsa and i cant claim to know their mindset but from what i have seen they try to project a pride for their roots (hence the name virsa) also the audience at BAB is mostly punjabi so it does make sense to have the line up in punjabi. i'm not gonna lie, on occassion i've been prejudicial towards non punjabis, but i have yet to see a situation at a comp where a non punjabi was harassed or taunted.
 

Jabar Jung

New Member
Messages
926
hsingh6 said:
Perhaps its because they want to add a Punjabi aspect to the competition. Bhangra did originate in Punjab, so maybe they wanted to try something new and add a different dimension to this competition. I do agree that publishing the lineup in a language that not many people on BTF can read is mind-boggling, but, like I said, maybe its to create a foundation for this competition to add more of a Punjabi aspect.




Wow. this sounded way better in my head haha
hardeep_singh said:
Saleem said:
Everyone has just commented on the lineup, but I'm actually curious as to what message BAB is trying to send knowingly publishing the lineup in a language many on BTF cannot read. +10 points if you explain without using the words "heritage" or "traditional".
so you have no problem with people dancing to a language many on BTF cannot understand but u take issue with a line up being posted in that same language? to me there doesn't seem to be any sort of message, it just shows that BAB has a solid appreciation for the language, which is admirable.
+10 to both of you good sirs.

And just to add to what Hardeep Singh ji said, not only dancers, some judges don't even understand or speak Punjabi, yet they are qualified to judge?

Love Punjabi, Speak Punjabi. Keep the Punjabi language alive.

Good luck to all the teams. I will see you there. Khich Ke Rakho Kamm!
 

siddyp

Tough times never last, but tough people do.
Messages
1,270
hardeep_singh said:
but i have yet to see a situation at a comp where a non punjabi was harassed or taunted.
sad to say this, but I have. It is weird because the harrasment or taunts never go towards a non-indian person (White/chineese/african-american/ etc.) but it goes towards those other desi's that aren't punjabi.
 

jatt5ab1soorma

Simer Sidhu (Virsa:OT, Virsa Folksters)
Messages
143
lol u guys get too serious about everything. big deal its in punjabi so what. maybe next post will be in hindi. if the line up was in chinese, im sure no one in BTF would get 'offended' even tho 99% wont know how to read it. in fact u guys r coming off as insecure. we arent stupid, we kno ppl on btf can read punjabi, and the translation will b done... as it was within minutes by HK.
 

inyoface

New Member
Messages
10
people argue on here just for argument's sake..majority of btf is still punjabi, and im sure lots of them can read punjabi, and if you can't..the lineup was translated to english right away basically! -_-
 

Multani

Member
Messages
551
What about the homies that can't read english and can only read punjabi? not cool lolz
 

Gsimz

Ne Asi Gabroo Desh Punjab De ;)
Messages
491
I don't see the big deal lol. They probably did it for the fun of it, no need to get serious. And like it was said earlier, someone was going to translate it eventually.

Anyways great line up as always, can't wait!
 

Love

New Member
Messages
311
Pretty unique idea, I liked it. Haha had trouble reading it though, but luckily there was a translation posted pretty quickly.

Sick lineup. Good luck fcb!
 

voxanimus

<('.'<) (>'.')>
Messages
1,685
i definitely agree with jabar on the point that more pride should be taken by punjabis in their own language. the cultural identity of a state is unquestionably composed in no small part by that state's indigenous language. if this lineup posting was a celebration of that, then props.


but i have one question. if no one had stepped in to translate it, would you guys have posted an english lineup?


if you wouldn't have, then championing punjabi pride like this, in a manner that's exclusionary, spits in the face of the diversity of the circuit today.
 

PartyJatt

Active Member
Messages
1,162
jatt5ab1soorma said:
lol u guys get too serious about everything. big deal its in punjabi so what. maybe next post will be in hindi. if the line up was in chinese, im sure no one in BTF would get 'offended' even tho 99% wont know how to read it. in fact u guys r coming off as insecure. we arent stupid, we kno ppl on btf can read punjabi, and the translation will b done... as it was within minutes by HK.
I actually thought it was hilarious haha
 

SanghaSoldier

Member
Messages
218
voxanimus said:
but i have one question. if no one had stepped in to translate it, would you guys have posted an english lineup?
Of course. We knew right off the back someone will end translating it. And if the case should arise that it wasn't, then we would have done so ourselves. We just wanted to try something new and it's apparent majority of you guys liked it :)
 

DJ Jassi

New Member
Messages
859
SanghaSoldier said:
voxanimus said:
but i have one question. if no one had stepped in to translate it, would you guys have posted an english lineup?
Of course. We knew right off the back someone will end translating it. And if the case should arise that it wasn't, then we would have done so ourselves. We just wanted to try something new and it's apparent majority of you guys liked it :)

+1 I liked this way of posting its not just a regular BAM here you go line ups, it was more creative, good job
 
Top